اَگه لائز بِئه هورت بَکِشه پِل
 
اَگه وَرف لانْگه مِره هاکِنه شِل
 
چِش ره کوریک گِرمه اِمبه ته وَری 

مه دَس نییه ته وِسته بَهیمه خِل 

ترجمه فارسی 
چنانچه سیل بیاید و پل را با خودش ببرد 
اگر عبور از مسیر پر از برف پاهایم را ناتوان کند 
چشمانم را می‌بندم نزد تو می‌آیم 
چون دست خودم نیست دیوانه‌ی تو هستم 

دوستعلی علیخانی / بهمن نود و هشت


مشخصات

تبلیغات

محل تبلیغات شما
محل تبلیغات شما محل تبلیغات شما

آخرین وبلاگ ها

برترین جستجو ها

آخرین جستجو ها

پرسی فایل Tim تکنولوژی مجازی سازی سایتی برای همه درب شیشه ای اتوماتیک مانیس دُر وبگاه شخصی حسین پورفرج Jennifer Lisa خط تولید سنگ پلیمری سنگ آنتیگ حقوق و اجتماع